…Ka mate, Ka mate (I die, I die), Ka ora, Ka ora (I live, I live)…
16 марта 2011
Место: Wairakei visitor centre, Wairakei Terraces, Таупо, Северный остров, Новая Зеландия
Вечером мы отправились в Wairakei visitor centre — Wairakei Terraces, где в 18:00 начинался вечер культуры Маори. Ехать было совсем недалеко – минут десять от города Таупо (Taupo).
ВСЕ наши путешествия по НОВОЙ ЗЕЛАНДИИ — КАРТА и АРХИВ заметок
Про новозеландских Маори вы наверняка наслышаны :), а так же и про новозеландских регбистов, «танцующих» хаку перед их матчами; про высунутые языки, вытаращенные глаза и т.д.. Очень хотелось увидеть это в живую и услышать от самих Маори.
Не скажу, что у нас было четкое представление обо всем этом – краем уха где-то когда-то слышали и не более того, поэтому пришли сюда именно за новыми открытиями для себя, не имея ни малейшего представления – кто такой Маори, что такое их хака, как они вообще сегодня выглядят и как живут.
Кстати, в отличие от австралийских аборигенов, новозеландские маори ведут очень даже современный образ жизни, единственное, что их может выделить из толпы, так сказать, иногда их традиционные татуировки.
Тема настолько интересная и обширная, что если честно, даже не знаю «за что схватиться»… Поэтому просто опишу наш вечер с добавлением ссылок на ту или иную интересную тему о маори.
Так вот, приехав в их культурный центр, нас первым делом усадили в небольшом зале для того, чтобы всем познакомиться (команда набралась интернациональная – народ был со всего мира) и самое главное, от нашего «племени» был выбран вожак (статный пенсионер из Южного Уэльса, Великобритания).
В его задачи входило представить наше «племя» в деревне Маори, толкать приветственные и благодарственные речи, короче, вести все необходимые переговоры.
Вообще весь вечер выглядел как своего рода театральное представление под открытым небом, в котором все ребята и девушки Маори настолько вживались в свои роли, что поверьте на слово – иногда аж мурашки по коже бегали!
Так вот – о традициях маори: войти на территорию Маори не так-то просто было. Если вдруг вы надумали повстречаться с ними, то будьте готовы к тому, что защищать ее они будут как самые доблестные воины, и вам при этом «мало не покажется»…
При встрече с «незнакомцем» один из воинов Маори кидает к ногам веточку папоротника. Если вы «пришли с миром» – вам необходимо поднять ее правой рукой при этом смотря в глаза этому воину. Если вы этого не сделаете, то их интерпретация вашего поведения будет ничто иное как «вы пришли с войной».
Опять же повторюсь – шли мы на этот вечер без малейшего представления о традициях и истории местного коренного населения, поэтому не успели мы выстроиться в шеренгу, чтобы «стройными рядами нашего интернационального племени» двинуться в сторону деревни Маори (культурный центр, а не настоящая деревня), как из ее ворот выскочили несколько крепких юношей, завернутых во что-то мохнатое, с копьями в руках – фырчащие, кричащие, и самое главное – с выпяченными глазами и языком… Охренепупеть!
Наш вождь, по ходу дела, тоже этого не ожидал, хотя о веточке папоротника его заранее предупредила наш гид, сопровождавшая нас весь вечер. Разволновавшись (и мы вместе с ним), он все же продемонстрировал наши мирные и только мирные намерения, что в свою очередь успокоило фырчащих воинов, и они впустили нас в свою деревню.
Начало вечера было однозначно интригующим и многообещающим! За воротами нас встретили «местные жители». Встретили довольно-таки гостеприимно – громко пели на своем родном языке, плясали, махали копьями, грозно мотали головой, наверное, предупреждали, мол, с ними лучше не шутить, ну и конечно все в сопровождении выпученных глаз с «языком навывале».
К последнему надо привыкнуть. Мне очень стыдно, но первые минут десять я только тем и занималась, что пыталась сдерживать смех, очень уж это все непривычно для человека, никогда не видавшего ничего подобного…
Потом наступила очередь нашего вождя толкать встречную речь, полную обещаний, мол, нас тут много, но мы точно с миром и спасибо, что впустили нас погостить.
А после этого все присутствующие обоих племен поприветствовали друг друга в индивидуальном порядке в лучших традициях Маори, т.е. нужно было подойти к каждому из них, пожать ему правой рукой его правую руку, при этом прикоснуться друг к дружке носом и лбом. Ну просто жуть, как интересно!
Подружившись окончательно, мы пошли дальше. Здесь краткое лирическое отступление об истории Wairakei Terraces: (из статьи И. Овчинниковой)
«…Вулканическая зона Таупо занимает примерно 350 километров в длину и 50 километров в ширину и содержит на своей территории бессчетное количество вулканических выходов и геотермальных зон…»
В Вайракеи когда-то были гейзеры, причем по свидетельству очевидцев, необыкновенной красоты. Их отложения создали опускающиеся к теплому озеру террасы. Наиболее крупный гейзер имел расширение канала в верхней части свыше 20 м в диаметре и выбрасывал воду на очень большую высоту. Все эти гейзеры были уничтожены при грандиозном извержении вулкана Таравера в 1886 году.
В 1958 году в Вайракеи была построена первая геотермальная станция, а в 1996 году компания – владелец станции совместно с группой местных Маори восстановили когда-то разрушенные Wairakei Terraces, т.е. то, что сейчас можно увидеть в Вайракеи – это уже на сегодняшний день «ручная работа» людей, а не природы. В этом месте как раз и находится местный культурный центр Маори, а за их забором видна та самая геотермальная станция.
Короче, красотямба еще та! Особенно на фоне голубого неба да еще и на закате. Все это дымится, льется, булькает… Очень симпатично! Пока мы ходили от одной смотровой площадки к другой, «местные деревенские красавчики» с азартной резвостью выполняли свои обязанности по развлечению туристов – прятались в кустах, то и дело периодически выскакивая оттуда и пугая нас, так чуть-чуть, для приличия, чтоб мы не расслаблялись…
После террас мы подошли непосредственно к входу в деревню. Кругом – изображения с высунутыми языками и выпученными глазами. Зачем они это делают? Так вот, «…человек при угрозе, так же как и животные, скалит зубы. Хотим мы того или нет, но врожденное восприятие мимики у нас работает таким же образом.
Если вождь раскрашивает лицо, он лучше повелевает подчиненными, а боевая раскраска воинов, восстанавливая «животную» рельефность лица, делает его грозным и подавляет противника. Маори раскрашивают лицо и тело устрашающим образом, а во время танцев усиливают этот эффект, высовывая язык. В боевых танцах (hakas) и скульптурах новозеландских маори высунутый язык — знак вызова противнику и пренебрежения опасностью…»
Бегающие вокруг нас юнцы с копьями (некоторые из них в шикарной спортивной форме ;)), высунутые языки как у них, так и у окружающих нас изваяний – все это не могло не оставить след в Тёминой душе… Представить себя воином Маори ему не составило ни малейшего труда…
Видать, сразу одним махом вспомнились или представились какие-то враги, которых Тёма очень хотел напугать. Кстати, так вошел во вкус, что теперь периодически дома (благо не на работе) практикует подобный способ избавляться от каких-либо пугающих его мыслей. ![]()
Оторвав Тёму от такого занятного удовольствия у ворот, мы последними вошли в деревню, где в паре импровизированных домиков нам всем показали типичные для народа Маори ситуации из их когда-то хозяйственно-бытовой жизни, т.е. как они мастерили и плели вещи из дерева, делали татуировки друг другу, учились быть доблестными воинами и т.д. – все это в сопровождении рассказа нашего гида.
Начинало уже темнеть, и мы плавно перетекли в зал, где нас ждал вкусный ужин. Меню выглядело примерно так. Мясо и овощи готовились таким образом, как это раньше делали Маори.
Еда была приготовлена (ёжику понятно) на современных плитах, но все было «тушено-вареное», раньше же Маори при приготовлении пищи успешно пользовались как раз таки геотермальными источниками.
И тут наряду со вкусным ужином началась вторая часть вечера – «песни и пляски» Маори. В общем и целом – очень мелодичные песни с элементами их традиционного танца, в том числе и танца женщин — Maori Poi Dance (мы сами проворонили, не сняли на видео)
Из всего увиденного отдельной строкой хотелось бы выделить как раз таки танец воинов Маори – Хака.
Уже после этого вечера перерыли весь интернет – нашли видео, от которого мурашки по коже бегают…
Что же такое «Хака» — Танец воинов Маори?
(Википедия) Ка-мате — знаменитый хака новозеландских маори, сочинённый рангатирой маори Те Раупарахой более двух столетий тому назад. Ка-матэ (или просто «Хака») — это боевой танец и слова произносят громко, почти криком, в сопровождении угрожающих жестов руками и топота ногами, а также гневной мимики и демонстрации языка во всю длину.
Однажды, за Те Раупарахой, вождём племени Нгати Тоа, погнались его враги из племён Нгати Маниапото и Вайкато. В ходе преследования вождь, благодаря помощи дружественного племени, сумел укрыться в яме, предназначенной для хранения овощей. Внезапно сверху он услышал какой-то шум и когда он уже решил что смерти не миновать, в это время кто-то отодвинул крышку от ямы.
Сперва, на время ослепший от яркого солнца Те Раупараха сильно забеспокоился, так как ничего не мог видеть. Но позже когда глаза привыкли к свету, вместо убийц он увидел волосатые ноги местного вождя Те Вареанги (в пер. с языка маори «Волосатый»), который и укрыл его от преследователей. Те Раупараха выбравшись из ямы, в эйфории от внезапного спасения, там же сочинил и исполнил Ка-матэ.
| На языке Маори | Транскрипция | Приблизительный перевод |
| Ka mate! ka mate! Ka ora! ka ora! Ka mate! ka mate! Ka ora! ka ora! Tenei te tangata puhuruhuru, Nana nei i tiki mai whakawhiti te ra! Hupane! Hupane! Hupane! Kaupane! Whiti te ra! Hi! |
Ка-матэ! Ка-матэ! Ка ора! Ка ора! Ка-матэ! Ка-матэ! Ка ора! Ка ора! Тэнэи тэ тангата пухуру хуру Нана нэи и тики маи Вхакавхити тэ ра А упа … нэ! Ка упа … нэ! А упанэ каупанэ Вхити тэ ра! Хи! |
Я гибну! Я гибну! Я живу! Я живу! Я гибну! Я гибну! Я живу! Я живу! Этот волосатый человек Который принёс солнце Заставив его светить Шаг наверх! Ещё шаг наверх! Последний шаг наверх! Затем шаг вперёд! Навстречу солнцу, которое светит! (непереводимое восклицание) |
Ка-матэ стала самым известным новозеландским хака, благодаря церемониальному исполнению новозеландской сборной рэгби перед каждым матчем. Данная традиция существует в команде с XIX века, и известна с 1888 г., когда сборная Новой Зеландии играла серию игр на выезде в Великобритании.
http://www.youtube.com/watch?v=56Hb632BCCw&feature=related
Ну так вот и наш вечер не обошелся без хаки… Мы, наверное, уже раз сто пересмотрели нашу любительскую видеозапись, и все же до сих пор дух захватывает!.. Увидишь таких воинов перед собой, по-моему, воевать расхочется на раз! Ребята исполнили ее «от всего сердца», и их энергия просто чувствуется не то чтобы на расстоянии, а даже через видеосъемку!
Ниже — ссылка на наше видео (снимали с разных точек — второе выложено на youtube на нашей страничке NatalyVlad).
Посмотрите – это просто что-то с чем-то!…
Maori Haka – видео № 1
Мало того, там же сразу и устроили «Урок хаки».
Всех желающих поставили в ряд и научили основным движениям танца.
Тёма проникся до глубины души, и с тех пор кроме «отпугивания злых духов при помощи своего высунутого языка и выпученных глаз», он еще и к великому ужасу нашего мохнатого Тимохи периодически воображает себя воином Маори, топая ногами да прихлопывая руками и все это в сопровождении ора незамысловатого текста песни… Зрелище тоже «для посвященных»…;)
А у меня при виде всего «этого» каждый раз возникает одна и та же мысль: Соня, можешь себе представить, как закончился бы тот наш вечер, будь вы с нами там?… Поверь на слово, «Ос!» и «Регги-дон» наших братцев-кроликов просто отдыхают по сравнению с хакой… ![]()
Здесь наше видео «Урок Хаки» с участием Тёмы
Вот снова столько нового мы узнали за вечер. За нашим столиком с нами сидела пара из Канады – пенсионеры, путешествующие по Новой Зеландии вот уже второй месяц. Родом из Ванкувера, они летели на самолете до Лос-Анжелеса, далее на круизном лайнере доехали до Новой Зеландии. «Шоб я так жил!…» Вот это пенсия, вот это я понимаю! ![]()
Вот на такой приятной ноте закончился наш очередной день в стране Киви.
Что было дальше? Продолжение следует…
Пока-пока. Ваши неугомонные путешественники Ната и Тёма
ВСЕ наши путешествия по НОВОЙ ЗЕЛАНДИИ — КАРТА и АРХИВ заметок
ВСЕ наши ПУТЕШЕСТВИЯ по СТРАНАМ МИРА — КАРТА и АРХИВ ВСЕХ заметок




































