29 июня 2018, пятница

Тут — ВСЕ Истории Жизель

Проект с открытками у дамы начался в конце 2016го года. Одно юное дарование, знакомое даме, поделилось своим творчеством. Дама влюбилась в тот ее рисунок с первого взгляда! Микс – акварель и гелевые ручки. Такой легкий и простой на первый взгляд, но при этом сложный, выполненный многочасовым усердным трудом. Девушка та сама по себе талантлива и трудолюбива во многих сферах не по годам и с таким напором-нахрапом ее ждет без сомнений светлое будущее. Если б я была хотя бы отчасти такой усердной и старательной как она, и уже в таком раннем возрасте задумывалась об инвестициях, Божечки, где б я сейчас была?

В один прекрасный день дама и юная художница договорились о реализации затеи с рисунками. С дамы – идея, сюжет, заказ и оплата, с девушки – рисунок ручной работы в её технике. Полугодовое сотрудничество вылилось в 12 рисунков. Дама очень дорожит ими и бережет оригиналы как зеницу ока.

В связи с перипетиями разного рода руки до этих рисунков у дамы дошли только вот сейчас. Считай – больше года спустя. Сначала понадобилась неделя, чтобы доработать первый рисунок в фотошопе, ибо оригинал сканировался, и в его электронной версии были некие шороховатости.

Печать файла вылилась в целую историю. Вы уже с ней знакомы.

Жизнь во Вьетнаме: Неделя № 17 в Ханое — Мини-отчет о прожитом

Далее дело стало за почтовыми марками. Дама твердо решила для себя, что сначала соберет весь паззл, и уже потом сделает анонс, скрестив при этом пальцы, что почтовая служба – как вьетнамская, так и других стран – добросовестно доставит открытки по указанным адресам.

Итак. Вовлеченный №1 в очередную затею. Стандартно – муж. Он же кошелек. Кроме финансовой стороны у него был еще и другой джокер: помощница, личный ассистент, вьетнамка, говорит по английски. Соответственно она – вовлеченная №2, по касательной.

Дама пишет текст мужу, муж – ассистенту, та переводит и вуаля – на руках у дамы сообщение, которое можно пихнуть под нос на почте и не надо ковыряться в гугл-переводчике, выдавая фразы по паре слов. Поверьте на слово, общаться таким образом с вьетнамцами очень утомительно, потому что у них у всех тоже смартфоны и тоже с переводчиками, и каждый раз читая их сообщения вот нифига не понятно. Впрочем как и им мои. Белеберда на обеих сторонах.

Ассистент заодно находит почтовое отделение прямо у нас в жилом районе. Да, самой даме не найти было! Ибо утомительно разбирать по полочкам названия на вьетнамском. Поверьте опять же на слово: вьетнамский язык он очень непонятный. Очень. Проще спросить. Причем у того, кто говорит по английски.

В общем, в понедельник довольная дама потопала по указанному адресу за почтовыми марками.

Фигульки на рогульках. Адрес, да – почты. Но почта во Вьетнаме почте рознь. Нету там почтовых марок. Что там есть – даме выяснить не удалось, ибо по вьетнамски она не говорит, а визуально определить – тоже оказалось сложновыполнимым.

Но вьетнамцы народ очень дружелюбный. Или может ассистент приписала в том тексте-переводе что-то “ласковое”, что даму приняли как гостя дорогого и даже на маленькой бумажечке нарисовали от руки карту, куда даме топать в нужное почтовое отделение. Итого вовлеченных 3.

Сколько дама не вертела карту в руках – непонятно. И ёпта – все пометки опять и снова на вьетнамском. С чего начала, к тому и пришла. Но дама так просто не сдается. Да и как сдаваться! Такой путь пройден от рисунка до печати. Остались лишь марки. Всего лишь марки! Но не все так просто во Вьетнаме.

История с рисунками, кстати, тоже была животрепещущей. Девушка та сходилась-расходилась-сходилась-расходилась со своим молчелом, вся эта их любовная эпопея выливалась в итоге в задержку заказов, что заставляло сильно нервничать дамочку. А вы сами знаете, дама – ураган! Атомная женщина! (Мультик “Ральф”). Сметает всех на своем пути. Что-то даме подсказывает, что у той девушки глаз  дергается по сей день, как и у пацанчиков из печатной компании.

Так, собрались-разобрались. Карта нарисована так, что вот чесс-слово – ниАчем для дамочки. Ищем вьетнамца, который умеет читать по вьетнамски. Самое простое – охранник. Их на районе пруд пруди. От одного до другого и так по цепочке можно запросто дойти до местоназначения. А дамочких топографизм искренне подсказывал ей, что почта прям вот за углом, где то под боком у Тёминого офиса.

Как-то давным давно в далеком 2001м году Тёма приезжал к даме в Германию погостить. Месяц гостил. Дама работу работала. Представляете? Да, она когда-то работала. Посему Тёма какое-то время проводил в одиночестве. По немецки ни бельмес, но не повод для расстройства. Дама научила его как попугайчика одной незамысловатой фразе: Во ист Фаренвальдерплатц? Всё. Достаточно для того, чтобы самостоятельно путешествовать по немецким просторам и при этом всегда возвращаться обратно туда, где проживала дамочка.

Тёма человек не из стеснительных. Когда совсем блуждал, независимо от того, на каком конце города он был, просто подходил к немцам и задавал им этот простой вопрос: Во ист Фаренвальдерплатц? Те, народ тоже добродушный как и вьетнамцы, хотя и в неком ахуе, ибо где они и где Фаренвальдерплатц, всё же не оставляли попыток помочь улыбчивому русскому, рассекающему по ганноверским окрестностям на велике. В такие моменты главное было запомнить, в каком направлении они махнули рукой. Запоминаешь – едешь пару сотен метров и по новой: Во ист Фаренвальдерплатц? Тёма всегда возвращался к даме домой независимо от того, куда его заносила легкая в Ганновере.

Вот точно так же и дама в Ханое. Охранник доооолго изучал карту, нарисованную от руки своей соотечественности. И потом так радостно рукой, мол, туда! Туда! По его радости даме казалось, что почта действительно прям вот за углом и не более того. Потом следующий охранник с его “Туда!”, потом следующий “Туда!”… Так дама гуляла по району, а вовлеченных охранников она и не считала, ибо чесс-слово счет был потерян на первых трех.

И все бы ничего, да в понедельник пошел нежданчиком дождик и сбил все дамочкины планы. А ведь цель была так близка!!! Ничё, прорвемся.

Потом был вторник. Катавасия с деткиными капризами и попытка №2 найти почту. Дитё было передано в руки папе, дама пошла снова приставать к охранникам. Он ей так рукой, мол, туда! Туда! Дама смотрит “Туда!”, а там ёпта уже конец ее жилого района и по ее топографическим прикидкам – квартала 2 пёхать по перепаханной территории в грязи и пылищи прям вдоль дороги наперегонки жужжащих скутеров и бибикающих им машин (примечание автора: у нас тут вокруг стройка).

Почему то именно в этот момент даме показалось, что она главный герой фильма “Шоу Турмана”. За пределы своего района она самостоятельно и пешком ну никак не хочет выходить, ибо там… да. Не надо ей туда. Но как быть с марками? Как то вот совсем обидно. С боем пройти через перипетии с рисунками и с их печатью, и застопориться на почтовых марках. Не порядок.

Вовлеченный №4 – Мистер Хью, личный водитель мужа.

С утра пораньше в пятницу ничего не подозревающему водителю дама гордо вручает листочек с картой, изрядно помятый уже от предыдущих попыток найти почтовое отделение. Мистер Хью смотрит на него как баран на новые ворота. Очень сильно удивляется. Но его работа – везьти своих клиентов туда, куда они скажут. Зачем им туда – не в его ведомости. Но удивляться ему при этом никто ж не запрещает. Впоследствии то понятно почему он удивился. Но вот изначально – нет.

Включает зажигание, еще раз поглядывает с удивлением на листочек, едет. А за пределами жилого района утром просто месиво на дорогах! Правила дорожного движения во Вьетнаме в часы пик (да и не только) отсутствуют напрочь. Закономерность езды понимают только местные. И лучше даже не пытаться понять их логику. Хаос жесткий! И да – пешком дама туда бы ни за что не добралась. Хотя она изначально надеялась, заполучив ту самую карту ручной работы, что все таки сможет.

Через минут – заметьте! – 20 Мистер Хью въезжает на парковку и тычет пальцем в бумажку, мол, вот, привез. И дама глядя на развивающиеся флаги Вьетнама и на помпезные ворота умом понимает, что нууууу пипец полный, если это здание вьетнамской почты… Флаги??? Ворота??? Охрана??? Парковка машин на 50??? Главпочтампт что ли??? Ну фигассе тогда…

И опять гугл-переводчик под нос Мистера Хью. Это точно почта?

Судя по удивленной реакции Мистера Хью, дама понимает, что он даже и не подозревал, что мы едем на почту.

Вопрос тогда: что там на этом листочке было написано??? И куда меня все охранники на районе так отсылали по нему??? И получается, что та карторисовательница скорее всего не поняла изначально, что даме нужны просто-напросто марки почтовые. Марки. Просто марки.

Дама быстренько тыкает в переводчике: Почта.

И так чтоб совсем понятно было, тыкает раз десять в слово на вьетнамском. Оно по буквонаписанию сиииильно отличается от того, что  написано на бумажке с картой.

Хью почему то облегченно вздыхает. Ему явно не очень нравилось то здание с флагами.

Что-то там коротенькое с охранниками на вьетнамском и машина снова выезжает в уличный хаос. Через 5 минут Мистер Хью тычет пальцем в окно. Дама видит те же буквы, что и в переводчике про почту. Значит она. Почта. И даже английское слово Post нашлось на вывеске. Всё. Даме туда.

Внутри такой же хаос как и снаружи. Коробки, пластиковые боксы. Мелкие и крупные посылки. Народ что-то заполняет сидя за столом. Стандартная почтовая обстановка.

Дама стоит в очереди. Впереди нее стоит другая дама, вьетнамка, пишет в час по чайной ложке адрес на конверте. И фиг ли что очередь сзади из нескольких человек. Мир подождет.

Минут через 5 сами сотрудники смекнули, что там явно надолго с выведением букв по строчкам, и пальцем поманили даму. Дама на тот момент уже во всеоружии стояла с открытым на телефоне письмом от мужниной ассистентки, где черным по белому числилось примерно следующее (по предположениям дамы):

Дайте ей международные почтовые марки для России, Америки и Европы и отпустите с Богом.

Сотрудники (вовлеченные № 5 и 6) честно-пречестно прочитали, перечитали, вчитались, улыбнулись. Пощупали конверт с открыткой. Дама уже опытная, притаранила образец с собой, вдруг что не так, кататься по Ханою туда-сюда ей не очень то хочется, ибо очень утомительно. Увидев маленький конвертик, сотрудники вообще впали во всеобщее загадочное веселье.

Оказывается, даме придется нализывать языком и клеить по 4 марки на конверт (если сильны в арифметике, то считайте: 20 конвертов по 4 марки, итого…), а они такие большие, марки; а конверт такой маленький, что места для адреса практически не остается.

Пипец!

Но после стольких вложенных трудов ДАМА НЕ СДАЕТСЯ!!! Обратного пути нет!

2018.07.01 — Жизнь во Вьетнаме: Неделя № 18 – Ханой – ХайФонг – Мини-отчет о прожитом

Тут — ВСЕ Истории Жизель